موسسه کوثر
مدرسه میثاق
قاصدک
روایتِ مسافران تبریز 2018 از آنچه در فرودگاه شهید مدنی بر آن‌ها گذشت/ چالش سواد و تعصب در باربری مبدأ ورودی و خروجی گردشگران!
  • 1397/03/24 09:47
  • 101585
در تلاقی عدم فهم دو زبان و تعصب بیش از حد؛

روایتِ مسافران تبریز 2018 از آنچه در فرودگاه شهید مدنی بر آن‌ها گذشت/ چالش سواد و تعصب در باربری مبدأ ورودی و خروجی گردشگران!

شاید با به‌کارگیری نیروهای با سواد و یا آموزش مقدماتی نفرات حاضر در قسمت باربری فرودگاه شهید مدنی تبریز بتوان مشکل برقراری ارتباط با فارس زبانان نا آشنا به زبان ترکی را رفع کرد و یا با سوادها را توجیه کرد به‌خاطر تعصبات بیش از حد، گردشگران را ناراضی رهسپار خانه‌شان نکنند.

گروه اجتماعی آناج: یکی از مبادی ورود و خروج مسافران تبریز 2018 فرودگاه بین‌المللی شهید مدنی تبریز می‌باشد که علاوه بر پذیرایی از توریست‌های خارجی، در بیشتر اوقات میزبان گردشگران داخلی از اقصی‌نقاط کشور است.

همواره مسئولان امر درصدد آموزش نفراتی جهت معاشرت با مسافران کشورهای خارجی برآمده‌اند تا راهنمای همراه حداقل بتواند به زبان انگلیسی با توریست ارتباط برقرار نماید اما از توجه به توانایی کارکنان حاضر در فرودگاه جهت ارتباط با مسافران ایرانی به زبان فارسی غفلت شده است.

مسئولان حاضر در بازرسی، کنترل بلیت، میهماندار و.. به سبب تحصیلات از این نقصیه مستثنی هستند اما برخی از کارکنان حاضر در فرودگاه شهید مدنی تبریز من‌جمله کارگران بخش انتقال بار در گفت‌وگو با مسافران نا آشنا به زبان ترکی دچار مشکلاتی می‌شوند که بعضاً نارضایتی آنان را نیز به همراه دارد.

یکی از مسافران در این باره در صفحه توئیتر خود می‌نویسد: «موقع تحویل بار تو فرودگاه تبریز، مسئولش یه‌چی به ترکی گفت، گفتم ببخشید؟ دوباره تکرار کرد، گفتم ترکی بلد نیستم، دوباره ترکی گفت، پشت سریم گفت داره می‌پرسه همین دوتا ساک رو داری فقط؟ اصلاً از تعجب موندم چی بگم!»

یا یکی از هم‌وطنان مان که چند روزی میهمان مردم آذربایجان‌شرقی بوده در توئیترش می‌نویسد: «دوست عزیز تبریزی میدونم به زبانت خیلی علاقه داری، اما متوجه باش ظرف روبروت لزوماً نباید ترکی صحبت کنه!»

از این نوع بازخوردهای منتشر شده در فضای مجازی پیداست، گروهی از مسافران تبریز 2018 به علت عدم آشنایی با زبان ترکی هنگام مراوده با افرادی که فاقد تحصیلات هستند و نمی‌توانند فارسی صحبت کنند به مشکل بر می‌خورند و شاید مصداق‌های از این دست در تاکسی و بازار نیز پیش بیاید، اما فرودگاه تبریز با بقالی سر کوچه تفاوت‌هایی دارد و می‌توان این نقص را جبران کرد.

از سویی دیگر عده‌ای از کارکنان به‌خاطر تعصباتی که دارند، از صحبت به زبان فارسی حتی با مسافران سایر قومیت‌ها پرهیز می‌کنند و همین امر بر میزان نارضایتی‌ها می‌افزاید.

انتهای پیام/

کلید واژه ها:
تبلیغ داخلی آناج
مشاهده مطلب
نظرات مخاطبان
  • حسین زمانپور
    پاسخ ۱۳۹۷/۰۳/۲۴ - ۱۳:۴۱
    خب سایر هموطنان برن ترکی یاد بگیرن40درصد کشور ترک زبانه پس یادگیری زبان ترکی که از 80 میلیون جمعیت کشور 35 میلیونش ترک هستند امری ضروریه .
    1 + 1 -
  • آرازز
    پاسخ ۱۳۹۷/۰۳/۲۷ - ۰۳:۴۸
    بو هموطنان فارس زبان دا یاواش یاواش توکان اولور میللته خبریز اولسون
    بونلار پروژه ای دی ، فضای مجازی ده اونلارین کی صفحه لری آچیق دی و فرضا بیر قونودا تورکو دانیشیبلار بو هموطن لر گئدیب باشلیرلار یازماقا کی ''محبت کنید فارسی بگین ما هم متوجه بشیم'' بو روش نن ایستیرلر بیزیم دیل آرادان گئتسین اما آنلامیرلارکی نفرت لر چوخالیر
    اومیدیم حقه دی، گون گله کی رسمی ارگانلاریمیز بو طاغوت دان قالان تفاله لرین سیل سوپور ائده لر
    0 + 0 -
نظر شما
  • 2
  • 0
  • 0
  •  
  • آناج نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی‌کند.
  • لطفآ از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگیلیش) خودداری نمائید.
  • توصیه می‌شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشرشده، از مثبت و منفی استفاده فرمائید.
  • با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابهی دارند، انتشار نمی‌یابند.
  •